晚日低霞绮,晴山远画眉。
春青河畔草,不是望乡时。
夕阳西下,含山欲坠,天边的云霞经夕阳映照,色彩斑斓。远处的青山一抹,就仿佛是美人的翠黛。春风吹青了河边的芳草,绿油油的一片,顺着河畔延伸开来。现在还不是望乡思家的时候啊。
绮(qǐ):本义是指有花纹的丝织品。引申为漂亮、华丽、精美。
春青河畔草:一作“青青河畔草”。
绮:本义是指有花纹的丝织品。引申为漂亮、华丽、精美。
春青河畔草:一作“青青河畔草”。
诗人在傍晚时分,看到晚霞映照下的低日和远处如眉黛般的青山,河畔青草青青,此时本应心情愉悦,但却感慨并非是在思念故乡的时候,或许是因为身处异乡的安逸暂时掩盖了思乡之情,又或许是在这宁静的景色中突然涌起了对故乡的一丝触动,从而写下此诗。
本文标题:晚春江晴寄友人_韩琮
本文链接:https://www.guwenshu.com/p/20250811/158445.html
本站内容及图片部分来源互联网收集整理,作品版权归作者所有,如果侵犯了您的版权,请联系我们处理。
晚日低霞绮,晴山远画眉。春青河畔草,不是望乡时。
下载本文到电脑,方便收藏和打印