登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

晚春江晴寄友人_韩琮

晚日低霞绮,晴山远画眉。

春青河畔草,不是望乡时。

译文

  夕阳西下,含山欲坠,天边的云霞经夕阳映照,色彩斑斓。远处的青山一抹,就仿佛是美人的翠黛。春风吹青了河边的芳草,绿油油的一片,顺着河畔延伸开来。现在还不是望乡思家的时候啊。

注释

绮(qǐ):本义是指有花纹的丝织品。引申为漂亮、华丽、精美。

春青河畔草:一作“青青河畔草”。

绮:本义是指有花纹的丝织品。引申为漂亮、华丽、精美。

春青河畔草:一作“青青河畔草”。

AI诗词背景分析:

诗人在傍晚时分,看到晚霞映照下的低日和远处如眉黛般的青山,河畔青草青青,此时本应心情愉悦,但却感慨并非是在思念故乡的时候,或许是因为身处异乡的安逸暂时掩盖了思乡之情,又或许是在这宁静的景色中突然涌起了对故乡丝触动,从而写下此诗。

《晚春江晴寄友人_韩琮.doc》

下载
下载:晚春江晴寄友人_韩琮.doc

晚日低霞绮,晴山远画眉。春青河畔草,不是望乡时。

下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档
已下载265