登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

白鹭儿_刘禹锡

白鹭儿,最高格。

毛衣新成雪不敌,众禽喧呼独凝寂。

孤眠芊芊草,久立潺潺石。

前山正无云,飞去入遥碧。

译文

白鹭儿,品格最高尚。

新长出的洁白羽毛雪都比不上,许多禽鸟大声喧嚷它却独自凝眸沉寂。

它孤独地睡在荒僻茂盛的野草中,久久地卓然特立于潺潺泉水里的石上。

当前山烟云消散的时候,它就展翅迅飞于辽阔的碧空。

注释

高格:品格高尚。

毛衣:指白鹭新长的羽毛。

喧呼:喧嚣,吵嚷。凝寂:宁静不噪。

芊芊:草茂盛貌。

潺(chán)潺石:立在潺潺流水中的石头。

遥碧:辽阔碧蓝的天空。

高格:品格高尚。

毛衣:指白鹭新长的羽毛。喧呼:喧嚣,吵嚷。凝寂:宁静不噪。

芊芊:草茂盛貌。潺潺石:立在潺潺流水中的石头。

遥碧:辽阔碧蓝的天空。

  唐顺宗永贞元年(805)秋,刘禹锡参加以王叔文为首的政治革新运动失败,“二王八司马”同被贬谪到远僻的地方。刘禹锡所到的地方是朗州(今湖南常德)。他运用诗歌作武器,尖锐地讽刺、抨击那些害人虐物的宦官权贵,热情地赞美那些志行高洁的被放逐者。前者以《聚蚊谣》脍炙人口,后者则以这首《白鹭儿》最为突出。

参考资料:

1、王元明.刘禹锡诗文赏析集:巴蜀书社,1989:45-47

《白鹭儿_刘禹锡.doc》

下载
下载:白鹭儿_刘禹锡.doc

白鹭儿,最高格。毛衣新成雪不敌,众禽喧呼独凝寂。孤眠芊芊草,久立潺潺石。前山正无云,飞去入遥碧。

下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档
已下载855