登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

春怨_金昌绪

打起黄莺儿,莫教枝上啼。

啼时惊妾梦,不得到辽西。

译文

我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。

它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。

注释

辽西:古郡名,在今辽宁省辽河以西地方。

妾:女子的自称。

莫:不。

莫:不。

妾:女子的自称。

AI诗词背景分析:

一位女子思念身处辽西的丈夫,她希望黄莺不要在枝头啼叫,以免惊醒自己的梦,让自己能在梦中与丈夫相聚,然而现实无法让她愿,只能通过这种方式来抒发内心的思念之情。

《春怨_金昌绪.doc》

下载
下载:春怨_金昌绪.doc

打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。

下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档
已下载180