绰绰下云烟,微收皓腕鲜。
夜风生碧柱,春水咽红弦。
翠佩轻犹触,莺枝涩未迁。
芳音何更妙,清月共婵娟。
绰约风姿,好像天上仙子一样,从云端翩然而至,手腕的洁白如凝脂。
似乎习习的夜风是从筝上而来,春水呜咽流动的感觉也好像是从筝是发出的。
好似玉佩轻轻敲击发出的声响,也好像留宿在枝头未飞走的黄莺的啼鸣。
哪里还有比这更美妙的声音啊?天上一轮明月洒下清辉,无论在在何处都共同分享着同一轮明月。
绰绰:风姿绰约的样子。
下云烟:从烟雾缥缈中而来。
下:可以解释为从什么地方来的意思。
鲜:应该是嫩的意思。
微收:是写弹筝时候手腕的动作。
生:解释为生发;
咽:呜咽,指发出的声音。
碧柱和红弦是古筝上的部件。
婵娟:月亮。
绰绰:风姿绰约的样子。下云烟:从烟雾缥缈中而来。下:可以解释为从什么地方来的意思。微收:是写弹筝时候手腕的动作。鲜:应该是嫩的意思。
生:解释为生发;咽:呜咽,指发出的声音。碧柱和红弦:是古筝上的部件。
婵娟:月亮。
此诗描绘了一位女子的优雅姿态与美妙乐音。从“绰绰下云烟,微收皓腕鲜”可想象是在夜晚的庭院或厅堂中,女子缓缓起身,动作如云烟般婀娜。“夜风生碧柱,春水咽红弦”则暗示着夜晚的微风拂过琴柱,琴弦发出如春水般潺潺的声音,营造出一种清幽的氛围。整体背景可能是在贵族或文人雅士的居所,女子擅长弹奏乐器,此时正沉浸在演奏之中,其翠佩轻触发出声响,莺枝因琴声而仿佛停滞,而那美妙的乐音与清月相映成趣,展现出一幅宁静而优美的画面。
本文标题:筝_张祜
本文链接:https://www.guwenshu.com/p/20250811/159417.html
本站内容及图片部分来源互联网收集整理,作品版权归作者所有,如果侵犯了您的版权,请联系我们处理。
绰绰下云烟,微收皓腕鲜。夜风生碧柱,春水咽红弦。翠佩轻犹触,莺枝涩未迁。芳音何更妙,清月共婵娟。
下载本文到电脑,方便收藏和打印