登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

逢病军人_卢纶

行多有病住无粮,万里还乡未到乡。

蓬鬓哀吟长城下,不堪秋气入金疮。

译文

军人在行军途中经常患病,住宿时又没有粮食吃。在万里归乡的途中,奔波不息,至今还未回到自己的家乡。

在这生病之际,他头发蓬乱,在古城下哀吟,身上的刀箭伤口被寒风一吹,如刀割一般,实在令人难以忍受。

注释

病军人:受伤的兵士。

行多:指行路多,这里指行程长。有病:一作“无方”。

蓬鬓(bìn):散乱的头发。鬓,头发。吟:呻吟。长城:秦时修筑的古代军事工程,用来防止匈奴入侵。此处泛指古城墙。

不堪:不能忍受。秋气:秋天的寒风。金疮(chuāng):中医指刀箭等金属器械造成的伤口。

参考资料:

1、许明善.唐宋边塞诗词选粹.兰州:甘肃人民出版社,1986:122-123

2、廖仲安.边塞诗派选集:首都师范大学出版社,1994年01月第1版:142-143

3、刘凤泉.中国历代军旅诗三百首鉴赏.济南:山东友谊出版社,1999:287-288

4、王文金.新编千家诗之三·咏秋古诗百首.郑州:海燕出版社,1986:97-98

行多:指行路多,这里指行程长。有病:一作“无方”。

蓬鬓:散乱的头发。鬓,头发。吟:呻吟。长城:秦时修筑的古代军事工程,用来防止匈奴入侵。此处泛指古城墙。不堪:不能忍受。秋气:秋天的寒风。金疮:中医指刀箭等金属器械造成的伤口。

  诗人游塞北时,与一个患病军人返乡途中所遇,想到伤兵退伍的命运后而写下这首诗。诗的具体创作年份不详。

参考资料:

1、萧涤 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:695-696

《逢病军人_卢纶.doc》

下载
下载:逢病军人_卢纶.doc

行多有病住无粮,万里还乡未到乡。蓬鬓哀吟长城下,不堪秋气入金疮。

下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档
已下载946