登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

赠薛校书_李白

我有吴趋曲,无人知此音。

姑苏成蔓草,麋鹿空悲吟。

未夸观涛作,空郁钓鳌心。

举手谢东海,虚行归故林。

译文

我珍藏有吴风民歌,可没有人会欣赏它。

伍子婿当年感叹:不纳我言,我将看到姑苏城的宫殿野草蔓延,只有麋鹿空自悲吟。

我还没有机会把雄壮的观涛诗赋献出,想钓东海巨龟的计划也没有实现。

就辞别皇上,要求学道返回山林,白白地失去了一次大好机会。

注释

吴趋曲:吴地歌曲名。

鳌:传说中海里的大龟或大鳖。

吴趋曲:吴地歌曲名。

鳌:传说中海里的大龟或大鳖。

AI诗词背景分析:

诗人可能仕途不顺,壮志未酬,在姑苏之地触景生情,感慨吴趋曲无人知晓,姑苏繁华不,自己观涛钓鳌之心落空,最终决定归返故林。

《赠薛校书_李白.doc》

下载
下载:赠薛校书_李白.doc

我有吴趋曲,无人知此音。姑苏成蔓草,麋鹿空悲吟。未夸观涛作,空郁钓鳌心。举手谢东海,虚行归故林。

下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档
已下载688