北风吹白云,万里渡河汾。
心绪逢摇落,秋声不可闻。
北风吹卷着白云使之翻滚涌动,我要渡过汾河到万里以外的地方去。
心绪伤感惆怅又逢上草木摇落凋零,我再也不愿听到这萧瑟的秋风。
汾上:指汾阳县(今山西万荣南)。汾:指汾水,为黄河第二大支流。
河汾:指汾水流入黄河的一段。
心绪:此处谓愁绪纷乱。摇落:树叶凋零。
汾:指汾水,为黄河第二大支流。河汾:指汾水流入黄河的一段。
心绪:此处谓愁绪纷乱。摇落:树叶凋零。
这首诗当作于唐开元十一年(723年)或十二年(724年)的秋天。开元十一年(723年)正月,唐玄宗到潞州、晋州,诗人为礼部侍郎随行,并有诗。是年冬,出为益州大都督长史。到开元十三年(725年)才又调回长安。外放的两年,是苏颋一生仕履中最感失意的时期,此诗可能就是这一两年中的一个秋天所作的。
本文标题:汾上惊秋_苏颋
本文链接:https://www.guwenshu.com/p/20250811/160348.html
本站内容及图片部分来源互联网收集整理,作品版权归作者所有,如果侵犯了您的版权,请联系我们处理。
北风吹白云,万里渡河汾。心绪逢摇落,秋声不可闻。
下载本文到电脑,方便收藏和打印