登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

新年_贾岛

嗟以龙钟身,如何岁复新。

石门思隐久,铜镜强窥频。

花发新移树,心知故国春。

谁能平此恨,岂是北宗人。

译文

叹息着这年老的身体怎么能像年一样循环更新呢。

在石门旁思索了很久要不要隐退,看见铜镜里年老的容貌忍不住再三窥视。

花又开了,路旁移来了新的树,我心里知道这是故国的春天来了。

谁能来扫平心中的不满呢?反正不是佛教的。

注释

嗟:叹息。

龙钟身:年老的身体。龙钟,年迈。

谁能……北宗人:当时国家正遭受战火,此句表现自己身为佛教中人对战争的无能为力。

北宗:佛教禅宗的一派,以神秀为代表。

嗟:叹息。龙钟身:年老的身体。龙钟,年迈。

谁能……北宗人:当时国家正遭受战火,此句表现自己身为佛教中人对战争的无能为力。北宗:佛教禅宗的一派,以神秀为代表。

AI诗词背景分析:

作者以龙钟之身感叹岁月更迭,久有隐居石门之念,对着铜镜频繁自窥衰老之态。看到新移树上花发,心中知晓故国之春,满心遗憾,感慨自己难以平复此恨,非北宗人可比,或许蕴含着对身世、境遇的感慨,以及对往昔的怀念等复杂情感,创作背景可能是作者处于人生困境,对时光流逝、理想不得实现等所感触之时。

上一篇:社日_王驾
下一篇:最后一页

《新年_贾岛.doc》

下载
下载:新年_贾岛.doc

嗟以龙钟身,如何岁复新。石门思隐久,铜镜强窥频。花发新移树,心知故国春。谁能平此恨,岂是北宗人。

下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档
已下载128