登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

洛中访袁拾遗不遇_孟浩然

洛阳访才子,江岭作流人。

闻说梅花早,何如北地春。

译文

到洛阳是为了和才子袁拾遗相聚,没想到他已成为江岭的流放者。

听说那里的梅花开得早,可是怎么能比得上洛阳的春天更美好呢?

注释

洛中:指洛阳。拾遗:古代官职的名称。

才子:指袁拾遗。

江岭:江南岭外之地。岭,这里指大庾岭。唐代时期的罪人常被流放到岭外。流人:被流放的人,这里指袁拾遗。

梅花早:梅花早开。

北:一作“此”。

才子:指袁拾遗。江岭:江南岭外之地。岭,这里指大庾岭。唐代时期的罪人常被流放到岭外。流人:被流放的人,这里指袁拾遗。

梅花早:梅花早开。北:一作“此”。

AI诗词背景分析:

诗人被贬谪到江岭之地,在洛阳访才子后,听闻当地梅花早开,不禁感慨自己身处异乡,思念北地春天。

下一篇:最后一页

《洛中访袁拾遗不遇_孟浩然.doc》

下载
下载:洛中访袁拾遗不遇_孟浩然.doc

洛阳访才子,江岭作流人。闻说梅花早,何如北地春。

下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档
已下载199