濛濛洒平陆,淅沥至幽居。
且喜润群物,焉能悲斗储。
故交久不见,鸟雀投吾庐。
大雪纷纷飘落在原野上,淅沥的声音笼罩着我的居所。
我且为它能滋润万物而欢喜,哪里能因为自己无斗米之储而悲哀呢。
旧友已经很久没有见面了,只见鸟儿雀儿成群地落到我庭中觅食。
濛濛:微雪空濛貌。平陆:平原。
淅沥:雪落之声音。
群物:万物。
斗储:斗米之蓄。
濛濛:微雪空濛貌。平陆:平原。淅沥:雪落之声音。
群物:万物。斗储:斗米之蓄。
用户现在需要根据提供的诗词内容来想象创作背景。首先看诗词内容,前两句写细雨洒向平陆和幽居,接着说高兴滋润万物,然后提到故交久不见,鸟雀投我屋。那背景应该是在一个下雨天,诗人身处幽居之处,看到细雨滋润万物,心中有喜悦,同时感慨故交久别,看到鸟雀归巢自己独居的情景。所以整理起来就是:一个下雨天,诗人身处幽居,细雨飘落,滋润万物,诗人心中欣喜,同时想到故交长久不见,看到鸟雀归巢自己独居的场景。
一个下雨天,诗人身处幽居之地,细雨纷纷扬扬洒落,先到平陆,又飘至幽居。看到细雨滋润万物,心里感到欣喜,没有为财物的多少而悲伤。这时很久没见的故交不见踪影,却看到鸟雀飞进自己的屋舍。
本文标题:苦雪四首·其三_高适
本文链接:https://www.guwenshu.com/p/20250911/160780.html
本站内容及图片部分来源互联网收集整理,作品版权归作者所有,如果侵犯了您的版权,请联系我们处理。
濛濛洒平陆,淅沥至幽居。且喜润群物,焉能悲斗储。故交久不见,鸟雀投吾庐。
下载本文到电脑,方便收藏和打印