登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

答苏庶子_白居易

偶作关东使,重陪洛下游。病来从断酒,老去可禁愁。

款曲偏青眼,蹉跎各白头。蓬山闲气味,依约似龙楼。

AI注解:

首先,我需要确认这首诗的作者和背景。不过用户特别说明只围绕诗词本身展开,不回答背景和作者生平等无关内容。所以可能不需要查作者,直接分析诗的内容。不过有时候了解作者背景可以帮助理解诗的情感,但这里可能不需要。

接下来,逐句翻译。原诗是:

偶作关东使,重陪洛下游。

病来从断酒,老去可禁愁。

款曲偏青眼,蹉跎各白头。

蓬山闲气味,依约似龙楼。

我需要先逐句翻译。第一句“偶作关东使”,这里的“关东使”可能是指出使关东地区的使者,或者关东地区的一个使者。翻译成现代白话文,要口语化,比如“偶尔被派去关东当差”。第二句“重陪洛下游”,重陪可能指再次陪同,洛阳的下游,可能指在洛阳游玩。翻译成“这次又陪您在洛河下游散步”。

第三句“病来从断酒”,病了之后自然戒了酒。第四句“老去可禁愁”,老了之后还能禁得住忧愁吗?这里可能有自嘲的意味。

第五句“款曲偏青眼”,款曲指情意深厚,青眼可能指重视、好感。翻译成“您待我这么厚实,连眼神都带着额外的温柔”。第六句“蹉跎各白头”,年岁增长,大家都有白头发了。第七句“蓬山闲气味”,蓬山可能指仙山,闲气味可能是指空闲时的香气或氛围。第八句“依约似龙楼”,依约是大约的样子,龙楼是传说中的豪华建筑,这里可能比喻蓬山的香气像龙楼一样。

翻译部分要注意口语化,比如“关东使”可能普通人不太理解,所以翻译成“偶尔被派去关东当差”更自然。同时要保留原意和情感,比如“老去可禁愁”翻译成“老了之后还能禁得住忧愁吗?”带点自嘲和无奈。

然后是词句鉴赏,要找出3-5个亮点。比如第一句的“偶作关东使”和第二句的“重陪洛下游”,可能形成对比,表现偶然与重聚的情感。第三句“病来从断酒”和第四句“老去可禁愁”,用断酒和禁愁来表现老病之态,情感真挚。第五句的“款曲偏青眼”和第六句的“蹉跎各白头”,用对比手法,青眼和白头形成鲜明对比,突出友情和岁月流逝。第七句的“蓬山闲气味”和第八句的“依约似龙楼”,用比喻和想象,将蓬山香气比作龙楼,营造仙境氛围,表达对过去的怀念或对现状的感慨。

需要注意避免专业术语,比如“青眼”可能需要解释,比如“连眼神都带着额外的温柔”。同时,鉴赏部分要分析表达技巧,比如对仗、比喻,以及传达的情感,比如对友情的珍视,岁月的无奈,仙境的向往等。

还要检查是否符合所有要求:翻译是否口语化,鉴赏是否聚焦亮点,是否解释了术语,是否只围绕诗词本身。比如用户提到“避免专业术语,若必须使用(如‘拟人’),需立刻用例子解释”,所以在鉴赏中提到比喻时,要举例说明,比如“蓬山闲气味”用“依约似龙楼”比喻,让读者更容易理解。

可能还需要确认诗的结构是否为律诗,是否有对仗要求。比如前四句和后四句的结构,以及中间两联的对仗。例如“款曲偏青眼”对“蹉跎各白头”,可能形成工整的对仗,同时表达不同的情感层面。

最后,确保回答简洁,分点明确,翻译和鉴赏分开,语言自然,符合用户的所有要求。

一、逐句翻译(口语化版)

1."偶作关东使"→偶尔被派去关东地区当差

2."重陪洛下游"→这次又陪您在洛河下游散步

3."病来从断酒"→病了之后自然就戒了酒

4."老去可禁愁"→老了之后还能禁得住忧愁吗?

5."款曲偏青眼"→您待我这么厚实,连眼神都带着额外的温柔

6."蹉跎各白头"→年岁增长,我们各自都有白头发了

7."蓬山闲气味"→蓬莱仙山的闲适气息

8."依约似龙楼"→大致轮廓像极了龙楼凤阁

二、词句鉴赏(精选3处亮点)

1."款曲偏青眼"(青眼)

-表达技巧:用"青眼"这个典故(传说晋人阮籍以青白眼看人,青眼表亲近)

-情感传达:通过眼神细节的描写,突出老友间超越言语的深厚情谊

-动人之处:将抽象的情意转化为可观察的"眼神",让温暖更具体

2."蓬山闲气味"vs"依约似龙楼"

-表达技巧:虚实结合的比喻

-技巧解析:前句用"蓬山"(仙境)营造画面感,后句用"龙楼"(皇家建筑)作类比

-情感传达:既表达对仙境的向往,又暗喻现实中的华丽虚幻

-动人之处:用两种不同规格的建筑作比,形成"仙界-凡尘"的意境落差

3."病来断酒"vs"老去禁愁"

-表达技巧:对比手法中的递进式对比

-情感解析:

-断酒(生理戒断)→禁愁(心理抵抗)

-病痛(眼前困境)→老年(长远危机)

-动人之处:用具体行为(戒酒)折射抽象情感(禁愁),形成"小-大"的叙事张力

三、特别说明

1."关东使"指外派官员,现代说法是"被派去外地出差"

2."洛下游"特指洛水下游的景点,类似"带您去西湖散步"

3."款曲"指倾吐衷肠,这里用"厚实"替代更易懂

四、情感脉络

出差遇故友→感叹老病→回忆深厚情谊→仙境与现实交织的怅惘,形成"现实-回忆-幻想"的三重空间结构。

(注:全诗通过8组意象的精密咬合,构建出"现实困境-情感慰藉-仙境向往"的立体空间,在20字内完成从具体事件到抽象意境的升华,是典型的"以小见大"手法)

AI诗词背景分析:

这首诗作者可能是在人生经历了诸多起伏变化后创作的。从“偶作关东使,重陪洛下游”能看出,作者偶然有机会到关东出使,之后又重新回到洛阳游玩。“病来从断酒,老去可禁愁”表明作者身体患病,不得不戒酒,且因年岁渐长,愁绪难消。也许此时作者身体状况不佳,面对时光流逝,心中满是感慨。“款曲偏青眼,蹉跎各白头”,可能是在洛阳与老友重逢,彼此情深意厚,但又感叹岁月蹉跎,两人都已白发苍苍。整体推测,当时作者处于人生暮年,身体欠佳,在故地重游、与旧友相聚时,触景生情感而发写下此诗。

《答苏庶子_白居易.doc》

下载
下载:答苏庶子_白居易.doc

偶作关东使,重陪洛下游。病来从断酒,老去可禁愁。款曲偏青眼,蹉跎各白头。蓬山闲气味,依约似龙楼。

下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档
已下载885