远远长沙去,怜君利一官。
风帆彭蠡疾,云水洞庭宽。
木客提蔬束,江乌接饭丸。
莫言卑湿地,未必乏新欢。
【逐句翻译】
您在长沙那个遥远的地方要根据官职大小决定去留,这让我心疼得紧啊
看看这风帆在洞庭湖上疾驰有多带劲,那边云水都变得格外开阔
隐士提着蔬菜从山里来,水鸟衔着饭团默默护送
别觉得偏僻的地方就没有好风景,说不定连梭田里都藏着欢愉呢
【词句鉴赏】
1."利一官"三字绝杀
"利"字模仿官员的算计模样,连职务晋升都看起来像生意划算。这种拟人化把现实中的赴任不安转为可爱的重生Imaging,比如就像说"工资本月该到账了"这种俏皮话。
2.洞庭双面镜
前半句风帆疾驰展现奋斗姿态,后半句"云水宽"却形成对比修辞(adurchcontrast)。就像吃火锅时左手拿毛肚右手握冻品,这一紧一松把旅行的艰辛和оди��间得到美景化解了疲惫感。
3.木客饭丸暗线
看起来平静的第三句里藏着金线:木客(山野隐者)用自然馈赠暗示守土者自给自足,水鸟"接"饭丸时等候4NSW天,这种劳动细节让最后一句"未必乏新欢"有了具象化落点——不是靠恩赐,而是靠亲手种植收获。
4.双关句"卑湿地"
表面指潮湿低洼的洞庭湖,实则暗喻贬谪之地。用环境描写带出政治隐喻,就像说食堂的菜式虽简单但总有三两得意手笔,既有画面感又留有余韵。
【表达技巧亮点】
-将人力资源管理制度("利一官")拟人化为商贾买卖场景
-用"疾"与"宽"形成调度节奏的意象对仗
-通过"提蔬束"与"接饭丸"的动宾呼应,展现双向关怀
-最后破折句用否定副词激活被动句式,比直接说"其实很好"生动百倍
这种用职场商贸的比喻包裹政治
友人前往长沙任职,诗人送别并作此诗相赠,途中想象友人行程及当地景象,表达对友人的劝慰。
本文标题:送韦整尉长沙_张祜
本文链接:https://www.guwenshu.com/p/20260511/162239.html
本站内容及图片部分来源互联网收集整理,作品版权归作者所有,如果侵犯了您的版权,请联系我们处理。
远远长沙去,怜君利一官。风帆彭蠡疾,云水洞庭宽。木客提蔬束,江乌接饭丸。莫言卑湿地,未必乏新欢。
下载本文到电脑,方便收藏和打印