瓶钵镇随腰,怡然处寂寥。门禅从北祖,僧格似南朝。
性近徒相许,缘多愧未销。何传能法慧,此岸要津桥。
###译文
盛水的瓶与僧人化缘的钵总是系在腰间,安适自在地处于寂静冷落之境。所修的禅法遵从北宗祖师,僧人的气质风度好似南朝那般。心性相近只是他人称许,缘分众多我惭愧未能消受。怎样才能传布佛法智慧,成为此岸通往解脱的重要桥梁。
###鉴赏
这首诗刻画了一位僧人形象。开篇展现其云游修行的日常状态和安于寂寥的心境。颔联点明所宗禅派及独特气质。颈联写僧人对自身心性与缘分的谦逊反思。尾联表达对传布佛法、助人解脱的思考与担当,全诗围绕僧人修行、气质、内心及弘法理想展开,意境清寂,含蕴深邃。
瓶钵镇随腰,怡然处寂寥。
门禅从北祖,僧格似南朝。
性近徒相许,缘多愧未销。
何传能法慧,此岸要津桥。
我需要基于这首诗的内容,想象或查找其创作背景。诗的主题似乎是与僧侣、禅宗相关,提到了“门禅”、“北祖”、“南朝”、“僧格”、“法慧”等词语,看起来是描述一个僧侣或佛教修行者的生活。
由于指令说“查找或者想象”,我可能需要基于诗的内容来想象背景,因为这不是一首著名的、有记录的诗。我不能添加真实的历史信息,除非诗是著名的。
诗的结构:四句,每句七言,似乎是古典诗词,可能是唐诗或类似风格。内容涉及禅宗、僧侣的修行、寂寥、性近、缘多等概念。
关键元素:
-“瓶钵镇随腰”:瓶和钵是僧侣的日常用品,镇可能指镇守或携带,随腰表示携带在腰间,描述僧侣的生活。
-“怡然处寂寥”:怡然是愉快的样子,寂寥是寂静、孤独,描述一种平静的孤独。
-“门禅从北祖”:门禅可能指禅门,北祖可能指禅宗的北宗,如神秀或惠能的北宗。
-“僧格似南朝”:僧格指僧侣的品格或戒律,南朝可能指历史上的南朝,或者比喻南宗的风格。
-“性近徒相许”:性近可能指本性亲近,徒相许指徒劳地许诺。
-“缘多愧未销”:缘指缘分、因缘,愧未销指愧疚未消除。
-“何传能法慧”:何传可能指如何传承,法慧指佛法的智慧。
-“此岸要津桥”:此岸指当前的境界,要津桥指重要的桥梁,可能象征渡河或修行的难关。
背景想象:这首诗可能是一位僧侣或诗人写的,描述他在寺院或修行地的生活,表达对禅宗修行的感悟,以及内心的矛盾和追求。
由于指令是“查找或者想象”,我应该基于诗的内容来构建一个合理的背景,而不添加外部知识。
背景内容应该仅是文本,不解释。所以,我需要写出一个简短的背景描述。
例如:一位隐居的僧侣在寺院中修行,回忆起禅宗的传承,反思自己的修行道路。
但指令说“仅返回背景的文本内容”,所以我应该直接给出一个段落或句子描述背景。
结构:可能是一个简短的叙述。
最终输出:只包含背景文本,没有其他东西。
所以,我来构建:
假设这首诗创作于一个安静的寺院环境中,作者是一位修行多年的僧侣,正在思考禅宗的真谛和人生的缘份。
但要更精确。
诗中提到“北祖”和“南朝”,可能指禅宗的北宗和南宗,南宗是惠能的,北宗是神秀的。
但指令是基于诗词内容,想象背景,所以我可以推断。
背景:在一个偏远的寺院,僧侣们遵循古德的教诲,作者在寂静中修行,体会到佛法的深奥,但也感到因缘的复杂。
现在,写成文本。
在偏远的山寺中,一位修行多年的僧侣静坐禅房,回忆起北宗禅的传承与南朝僧人的风骨,面对日常的瓶钵生活,感悟到寂寥中的怡然自得,反思本性与修行的差距,以及因缘未尽的愧疚,渴望传承智慧以渡过修行的难关。
本文标题:赠源寂禅师_薛能
本文链接:http://www.guwenshu.com/p/20250711/157969.html
本站内容及图片部分来源互联网收集整理,作品版权归作者所有,如果侵犯了您的版权,请联系我们处理。
瓶钵镇随腰,怡然处寂寥。门禅从北祖,僧格似南朝。性近徒相许,缘多愧未销。何传能法慧,此岸要津桥。
下载本文到电脑,方便收藏和打印