登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

蚕妇_来鹄

晓夕采桑多苦辛,好花时节不闲身。

若教解爱繁华事,冻杀黄金屋里人。

译文

从早到晚整天采桑多苦辛,

百花盛开季节养蚕忙煞人。

若教村姑了解赏花之类事,

便会冻死富家太太小妞们。

注释

晓夕:早晚。

好花时节:指百花盛开的时节,此时正是采桑大忙的时候,因此说农家妇女“不闲身”。不闲身:没空闲时间

解:了解,懂得。繁华事:指赏花之类的事。

杀:死,用在动词后边,表示程度。一作“煞”。黄金屋里人:这里指富贵人家的小姐太太们。一说指有权有势的人。黄金屋,语出《武帝故事》:汉代陈婴的曾孙女名叫阿娇,其母为汉武帝姑姑馆陶长公主。武帝幼时,长公主将其抱置膝上,问道:“儿欲得妇否?”又指阿娇问道:“好否?”武帝笑着回答说:“若得阿娇,当以金屋贮之。”后武帝继位,立阿娇为皇后。后人遂以“黄金屋”指代富贵人家女子的居处。

参考资料:

1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十二):吉林大学出版社,2009:150-151

2、尚作恩 等.晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:199-201

3、严洁.晚唐诗鉴赏:凤凰出版社,2006:400-401

晓夕:早晚。好花时节:指百花盛开的时节,此时正是采桑大忙的时候,因此说农家妇女“不闲身”。不闲身:没空闲时间。

解:了解,懂得。繁华事:指赏花之类的事。杀:死,用在动词后边,表示程度。一作“煞”。黄金屋里人:这里指富贵人家的小姐太太们。一说指有权有势的人。黄金屋:后人遂以“黄金屋”指代富贵人家女子的居处。

AI诗词背景分析:

这首诗描绘了采桑女在早晚辛勤劳作,即便在美好的花时季节也不得闲的情景,同时通过对比,表达了对富贵人家不事劳作、只知享乐的批判,背景可能是作者看到采桑女的辛劳而心生感慨,进而创作此诗以抒发对社会阶层差异的思考。

《蚕妇_来鹄.doc》

下载
下载:蚕妇_来鹄.doc

晓夕采桑多苦辛,好花时节不闲身。若教解爱繁华事,冻杀黄金屋里人。

下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档
已下载470