登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

感镜_白居易

美人与我别,留镜在匣中。

自从花颜去,秋水无芙蓉。

经年不开匣,红埃覆青铜。

今朝一拂拭,自照憔悴容。

照罢重惆怅,背有双盘龙。

译文

美人与我分别时,赠我的铜镜一直收藏与匣中。

自从你离开后,镜中再无如花娇颜,就像秋水中不见临水芙蓉。

许多年不曾打开匣子,因被氧化而变红的铜镜上已满是尘埃。

今日取出铜镜拂去尘埃,镜中照出我的憔悴面容。

照完之后,又拿着这把背面刻有双盘龙雕饰的铜镜再次叹息惆怅。

注释

经年:经过很多年。

拂拭:掸掉或擦掉。

经年:经过很多年。

拂拭:掸掉或擦掉。

AI诗词背景分析:

主人公与心上人离别后,将其留下的铜镜置于匣中。自美人离去,他因睹物思人便常年不开启匣锁,铜镜上渐覆红尘。今日他忽然拂拭开匣,铜镜中映出自己憔悴的面容,照罢再看镜背的双盘龙纹饰,更添离别后的惆怅

主人公与心上人离别后,将其留下的铜镜置于匣中。自美人离去,他因睹物思人便常年不开启匣锁,铜镜上渐覆红尘。今日他忽然拂拭开匣,铜镜中映出自己憔悴的面容,照罢看镜背的双盘龙纹饰,更添离别后的惆怅。

《感镜_白居易.doc》

下载
下载:感镜_白居易.doc

美人与我别,留镜在匣中。自从花颜去,秋水无芙蓉。经年不开匣,红埃覆青铜。今朝一拂拭,自照憔悴容。照罢...

下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档
已下载112