登录|注册
会员中心
首页/诗词歌赋/经典词曲/正文

菩萨蛮·凤凰相对盘金缕_温庭筠

凤凰相对盘金缕,牡丹一夜经微雨。明镜照新妆,鬓轻双脸长。

画楼相望久,栏外垂丝柳。音信不归来,社前双燕回。

译文

金缕的凤凰盘对相依,绣成的牡丹似经一夜微雨,格外的雍容富丽。新妆后照看明镜里,只见双颊消瘦,鬓发轻舞薄如蝉翼。

画楼上久久地眺望伫立,栏外的柳丝静静的低垂着,好似相思的人杳杳地没有一点声息。只有那春社的燕子,成双的飞来,又成双飞去。

注释

①“凤凰”句:用金丝线盘绣在衣上的凤凰相对双飞的图案。盘:盘错,此指绣盘。金缕:指金色丝线。

②“牡丹”句:多解为喻人妆成之娇美。此句应与首句相连,皆为绣案,乃牡丹凤凰图。

③双脸长:言人瘦。

④音信:鄂本作“意信”。

⑤社:社日,古代习俗祭神的日子。有春社、秋社之分,此谓春社。

参考资料:

1、赵崇祚,房开江,崔黎民.《花间集全译》(中国历代名著全译丛书)五代后蜀:贵州人民出版社,1997年5月1版1印:11

盘:盘错,此指绣盘。金缕:指金色丝线。双脸长:言人瘦。

音信:鄂本作“意信”。社:社日,古代习俗祭神的日子。有春社、秋社之分,此谓春社。

AI诗词背景分析:

女子晨起梳妆,面对凤凰相对、牡丹之景,凭栏远望画楼,久盼不归之人音信,直至社日前双燕回巢仍未得消息。

《菩萨蛮·凤凰相对盘金缕_温庭筠.doc》

下载
下载:菩萨蛮·凤凰相对盘金缕_温庭筠.doc

凤凰相对盘金缕,牡丹一夜经微雨。明镜照新妆,鬓轻双脸长。画楼相望久,栏外垂丝柳。音信不归来,社前双燕...

下载本文到电脑,方便收藏和打印
点击下载文档
已下载644