日日望乡国,空歌白苎词。长因送人处,忆得别家时。
失意还独语,多愁只自知。客亭门外柳,折尽向南枝。
白苎词:指《白苎舞歌》,它是一首吴声歌曲。
客亭:即离亭,是行者出发、居者送别之所。
我现在需要处理用户的请求,首先看原始诗词是许浑的《冬日宣城开元寺赠元孚上人》?不对,等下,原始诗词内容是“日日望乡国,空歌白苎词。长因送人处,忆得别家时。失意还独语,多愁只自知。客亭门外柳,折尽向南枝。”首先,根据诗词内容,背景应该是诗人客居他乡,频繁经历送别人的场景,触发了自己思乡的愁绪。每天望着家乡的方向,空自吟诵《白苎词》(可能是思乡的曲子)。因为经常在送人的地方,想起自己离家的时候。失意的时候独自言语,很多愁绪只有自己知道。客亭门外的柳树,向南的枝条都被折尽了(因为南是家乡的方向,折柳送别有思乡之意)。所以背景应该是诗人客居异地,长期思乡,在送人的场合频繁回忆起离家的情景,内心失意忧愁,看到客亭边折尽的南枝柳更添乡愁。现在按照要求,仅返回背景文本,不要解释。需要整合这些点:诗人客居他乡,每日望乡,空吟白苎词;常因送人场景忆及别家时;失意独语,愁绪自知;客亭门外向南的柳枝已被折尽,满是思乡之愁。然后组织成通顺的背景内容:诗人客居异地,每日遥望家乡,空自吟诵《白苎词》。常常在送人之处,回忆起自己离家的时刻。失意时独自低语,诸多愁绪唯有自己知晓。客亭门外的柳树,向南的枝条已被折尽。
诗人客居异地,每日遥望家乡,空自吟诵《白苎词》。常常在送人之处,回忆起自己离家的时刻。失意时独自低语,诸多愁绪唯有自己知晓。客亭门外的柳树,向南的枝条已被折尽。
本文标题:蓟北旅思_张籍
本文链接:https://www.guwenshu.com/p/20250811/160114.html
本站内容及图片部分来源互联网收集整理,作品版权归作者所有,如果侵犯了您的版权,请联系我们处理。
日日望乡国,空歌白苎词。长因送人处,忆得别家时。失意还独语,多愁只自知。客亭门外柳,折尽向南枝。
下载本文到电脑,方便收藏和打印